Частная магическая практика. Заговор - Страница 28


К оглавлению

28

И замолчал, глядя на меня с какой-то странной выжидательностью.

Я моментально смутилась. Что скрывать, я чувствовала себя очень неуверенно, оставшись с ним наедине. Я знала, что нравлюсь ему, более того, он меня тоже привлекал. Как-то сразу вспомнилась ревность Дольшера. Да, теперь я понимаю его чувства. Ему действительно было о чем волноваться, особенно учитывая то, что наш номер со смежными спальнями.

— Давай распланируем завтрашний день, — наконец выдавила я, когда пауза затянулась до неприличия. — У нас всего три дня на расследование. Нельзя терять ни минуты.

— Давай, — на удивление легко согласился Вашарий. Уселся в кресло, продолжая неотрывно смотреть на меня. — Что ты предлагаешь?

Я медленно прошлась по номеру, задумчиво изучая переливы защитного заклинания на стенах. Надо же, даже об этом Вашарий успел позаботиться.

— Первым делом я собираюсь навестить тетю, — произнесла я, оборачиваясь к нему. Опустилась в кресло напротив него. — Послушаю, что она мне расскажет про убийство Харалии.

— А ты уверена, что Зальфия будет с тобой разговаривать? — с немалой толикой сомнения спросил Вашарий. — Она наотрез отказалась отвечать на вопросы моих сотрудников, даже на самые простые.

— Я как-никак ее племянница. — Я позволила себе слабую улыбку. — Более того, Зальфия меня воспитывала с самого раннего детства. Надеюсь, с этим проблем не будет. — Помолчала немного и добавила вкрадчиво, перейдя к тому, что волновало меня сильнее всего: — Особенно если ты мешаться не будешь.

— Что? — невинно переспросил Вашарий, сделав вид, будто не понял намека. — О чем ты, Киота?

— Не притворяйся. — Я с некоторым вызовом вздернула подбородок. — У нас всего несколько дней. Если я стану постоянно таскаться за тобой или, наоборот, ты не будешь отходить от меня ни на шаг, то мы ничего не успеем. И потом, моя тетя точно откажется со мной разговаривать, если я приду в твоем сопровождении. А наместник и его чиновники наверняка странно отреагируют, если я буду присутствовать при ваших конфиденциальных разговорах. Так что как ни крути, но нам придется действовать по отдельности. А вечером обменяемся информацией.

— Вечером? — Вашарий криво усмехнулся. — А ты уверена, что доживешь до вечера? По сути, ты требуешь от меня, Киота, чтобы я кинул тебя без защиты в клетку с лирионами или же натравил стаю каменных драконов, а сам остался наблюдать за твоей медленной и мучительной смертью со стороны.

— Слушай, не начинай! — Я раздраженно мотнула головой. — Вроде бы мы договаривались, что я буду играть роль приманки.

— Да, но я-то при этом должен находиться где-нибудь поблизости, чтобы успеть прийти тебе на помощь, — резонно возразил Вашарий. — Киота, не жалеешь себя — пожалей меня! Подумай, что сделает со мной Дольшер, когда узнает, что я позволил тебе подобную самодеятельность.

— Победителей не судят. — Я пожала плечами. Встала и перебралась на подлокотник кресла, в котором сидел Вашарий, сменив тон на вкрадчиво-убеждающий: — Выслушай меня, пожалуйста. Ты ведь понимаешь, что я предлагаю здравую идею. Мы будем только мешать друг другу. Логичнее разделиться и попробовать заняться этим делом с разных сторон. Ты начнешь разрабатывать линию заговорщиков. Я постараюсь узнать, не было ли у Харалии врагов в обычной жизни. Не понимаю, почему ты так за меня боишься. Кристалл перенесет меня в Нерий, если меня опять попробуют похитить. Да, я не самый сильный маг, но смертельное заклинание сумею отбить, а созданный щит опять-таки позволит мне воспользоваться мгновенным перемещением и сбежать из-под самого носа врага. Разве нет?

— Киота! — Вашарий развернулся ко мне и крепко схватил за запястья, словно опасаясь, что я немедля брошусь в гости к тете, не взяв его с собой. — Ну как ты не понимаешь! Если Тициона действительно собираются убить, то наши враги ни перед чем не остановятся. Тебя сметут с дороги, даже не заметив. Прости, но… — Он замялся, в последний момент одумавшись и не желая заканчивать оскорбительную для меня фразу.

— Но я слишком мелкая сошка, — без малейшей обиды закончила я за него. — Однако в этом и есть мое преимущество. Не думаю, что заговорщики, кем бы они ни являлись, принимают меня за серьезного противника. Скорее, попытаются через меня как-нибудь досадить тебе или Дольшеру. Ну зачем им убивать некую Киоту Дайчер? Чтобы вас разозлить? Нет, Вашарий, это абсолютно исключено. И ты сам понимаешь, что я права.

Вашарий недовольно цыкнул сквозь зубы и встал. Подошел к камину и присел, поворошив поленья кочергой.

— Ты никогда не отступаешь, да? — спросил он, глядя в огонь. — Что мне сделать, чтобы ты оставила эту безумную идею?

— Приведи хоть один разумный довод. — Я пожала плечами. — Неужели это настолько тяжело?

— Ты невыносима. — Вашарий печально покачал головой. — Преклоняюсь перед выдержкой Дольшера. Как он тебя терпит?

Я промолчала, спрятав ироничную улыбку в уголках губ. Вообще-то логичнее у меня поинтересоваться, как я еще выдерживаю рядом столь самоуверенного эгоиста, который спит и видит, что когда-нибудь запрет меня в доме, подальше от опасностей мира.

Вашарий тем временем, так и не дождавшись от меня ответа, отошел к окну. Отдернул гардину и замер, напряженно сцепив за спиной руки и пристально вглядываясь во мрак, плескавшийся снаружи. Я видела его лицо, отражающееся в стекле, но при всем желании не могла уловить и тени эмоций. Он словно окаменел, погрузившись в какие-то размышления.

28